(^)


strkjv tsk
strkjv@Songs:5:1 @ I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved.



Overlays: naves-kjv:Songs:5:1 easton-kjv:Songs:5:1 map-kjv:Songs:5:1

(^)

Songs:5:1 Discussion Board:



Discuss this passage:

User:

Comment:


Password:
bible Songs:5:1 -

kjv@Songs:5:16 > > RandyP :

There are internet reports that the Moslim's believe lovely here to be a reference to Muhammad. They translate the Hebrew muhammadim as Pbuh (Muhammad). Strong's does not us muhammadim it uses machmâd and I am not sure of the correlation. Even so, 956bc usage of the word does not necessarily suggest that the word is accurately translated into 700ad counter-evangelical doctrine. It could have meant "lovely".




2012 - pBiblx2 Field Wise Bible System Version 2.0.9d - GPL3