H1121@ בּן bên bane From H1129; a son (as a builder of the family {name}) in the widest sense (of literal and figurative {relationship} including {grandson} subject6 {nation} quality or {condition} {etc.} (like {H1} {H251} etc.): - + {afflicted} {age} [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] {[Lev-]ite} [anoint-]ed {one} appointed {to} (+) {arrow} [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] {[Grec-]ian} one {born} {bough} {branch} {breed} + (young) {bullock} + (young) {calf} X came up {in} {child} {colt} X {common} X {corn} {daughter} X of {first} + {firstborn} {foal} + very {fruitful} + {postage} X {in} + {kid} + {lamb} (+) {man} {meet} + {mighty} + {nephew} {old} (+) {people} + {rebel} + {robber} X servant {born} X {soldier} {son} + {spark} + {steward} + {stranger} X {surely} them {of} + tumultuous {one} + {valiant[-est]} {whelp} {worthy} young ({one}) youth.
H1522@ גּחזי גּיחזי gêychăzîy gêchăzîy {gay-khah-zee'} gay-khah-zee' Apparently from H1516 and H2372; valley of a visionary; {Gechazi} the servant of Elisha: - Gehazi.
H5288@ נער na‛ar nah'-ar From H5287; (concretely) a boy (as {active}) from the age of infancy to adolescence; by implication a servant; also (by interchange of {sex}) a girl (of similar latitude in age): - {babe} {boy} {child} damsel [from the {margin]} {lad} {servant} young (man).
H5294@ נעריה ne‛aryâh neh-ar-yaw' From H5288 and H3050; servant of Jah; {Nearjah} the name of two Israelites: - Neariah.
H5300@ נפוּשׁסיםo nephûshsîym nef-oo-shes-eem' For H5304; {Nephushesim} a Temple Servant: - Nephisesim [from the margin].
H5304@ נפיסיםo nephîysîym nef-ee-seem' Plural from an unused root meaning to scatter; expansions; {Nephisim} a Temple Servant: - Nephusim [from the margin].
H5335@ נציח netsîyach nets-ee'-akh From H5329; conspicuous; {Netsiach} a Temple Servant: - Neziah.
H5353@ נקודא neqôdâ' nek-o-daw' Feminine of H5348 (in the figuratively sense of marked); distinction; {Nekoda} a Temple Servant: - Nekoda.
H5618@ ספרת sôphereth so-feh'-reth Feminine active participle of H5608; a scribe (properly female); {Sophereth} a temple servant: - Sophereth.
H5647@ עבד ‛âbad aw-bad' A primitive root; to work (in any sense); by implication to {serve} {till} (causatively) {enslave} etc.: - X {be} keep in {bondage} be {bondmen} {bond-service} {compel} {do} {dress} {ear} {execute} + {husbandman} {keep} labour (-ing {man}) bring to {pass} (cause {to} make to) serve ({-ing} {self}) ({be} become) servant ({-s}) do (use) {service} till ({-er}) transgress [from {margin]} (set a) {work} be {wrought} worshipper.
H5649@ עבד ‛ăbad ab-ad' (Chaldee); from H5648; a servant: - servant.
H5650@ עבד ‛ebed eh'-bed From H5647; a servant: - X {bondage} {bondman} [bond-] {servant} (man-) servant.
H5661@ עבדיאל ‛abdîy'êl ab-dee-ale' From H5650 and H410; servant of God; {Abdiel} an Israelite: - Abdiel. Compare H5655.
H5663@ עבד מלך ‛ebed melek eh'-bed meh'-lek From H5650 and H4428; servant of a king; {Ebed-Melek} a eunuch of king Zedekeah: - Ebed-melech.
H519@ אמה 'âmâh aw-maw' Apparently a primitive word; a maidservant or female slave: - (hand-) bondmaid (-woman6) maid (-servant).
H582@ אנושׁ 'ĕnôsh en-oshe' From H605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English {Version} especially when used in apposition with another word: - {another} X [blood-] {thirsty} {certain} chap {[-man]} {divers} {fellow} X in the flower of their {age} {husband} ({certain} mortal) {man} {people} {person} {servant} some (X of {them}) + {stranger} {those} + their trade. It is often unexpressed in the Engl. {version} especially when used in apposition with another word. Compare H376.
H7365@ רחץ rechats rekh-ats' (Chaldee); corresponding to H7364 (probably through the accessory idea of ministering as a servant at the bath); to attend upon: - trust.
H7916@ שׂכיר ώâkîyr saw-keer' From H7936; a man at wages by the day or year: - hired ({man} {servant}) hireling.
H8198@ שׁפחה shiphchâh shif-khaw' Feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see H4940); a female slave (as a member of the household): - ({bond-} hand-) maid ({-en} {-servant}) {wench} {bondwoman} womanservant.
H912@ בּדיה bêdeyâh bay-de-yaw' Probably shortened for H5662; servant of Jehovah; {Bedejah} an Israelite: - Bedeiah.
G1248@ διακονία diakonia dee-ak-on-ee'-ah From G1249; attendance (as a servant etc.); figuratively (eleemosynary) aid (official) service (especially of the Christian teacher or technically of the diaconate): - (ad-) minister (-ing -tration -try) office relief service (-ing).
G1249@ διάκονος diakonos dee-ak'-on-os Probably from διάκω diakō (obsolete to run on errands; compare G1377); an attendant that is (generally) a waiter (at table or in other menial duties); specifically a Christian teacher and pastor (technically a deacon or deaconess): - deacon minister servant.
G1400@ δοῦλον doulon doo'-lon Neuter of G1401; subservient: - servant.
G1401@ δοῦλος doulos doo'-los From G1210; a slave (literally or figuratively involuntarily or voluntarily; frequently therefore in a qualified sense of subjection or subserviency): - bond (-man) servant.
G1402@ δουλόω douloō doo-lo'-o From G1401; to enslave (literally or figuratively): - bring into (be under) bondage X given become (make) servant.
G1496@ εἰδωλολάτρης eidōlolatrēs i-do-lol-at'-race From G1497 and the base of G3000; an image (servant or) worshipper (literally or figuratively): - idolater.
G1947@ ἐπικουρία epikouria ep-ee-koo-ree'-ah From a compound of G1909 and a (prolonged) form of the base of G2877 (in the sense of servant); assistance: - help.
G2324@ θεράπων therapōn ther-ap'-ohn Apparently a participle from an otherwise obsolete derivation of the base of G2330; a menial attendant (as if cherishing): - servant.
G3008@ λειτουργέω leitourgeō li-toorg-eh'-o From G3011; to be a public servant that is (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship obey relieve): - minister.
G3011@ λειτουργός leitourgos li-toorg-os' From a derivative of G2992 and G2041; a public servant that is a functionary in the Temple or Gospel or (generally) a worshipper (of God) or benefactor (of man): - minister (-ed).
G3407@ μίσθιος misthios mis'-thee-os From G3408; a wage earner: - hired servant.
G3411@ μισθωτός misthōtos mis-tho-tos' From G3409; a wage worker (good or bad): - hired servant hireling.
G3511@ νεωκόρος neōkoros neh-o-kor'-os From a form of G3485 and κορέω koreō (to sweep); a temple servant that is (by implication) a votary: - worshipper.
G3610@ οἰκέτης oiketēs oy-ket'-ace From G3611; a fellow resident that is menial domestic: - (household) servant.
G3807@ παιδαγωγός paidagōgos pahee-dag-o-gos' From G3816 and a reduplication form of G71; a boy leader that is a servant whose office it was to take the children to school; (by implication [figuratively] a tutor [paedagogue]): - instructor schoolmaster.
G3814@ παιδίσκη paidiskē pahee-dis'-kay Feminine diminutive of G3816; a girl that is (specifically) a female slave or servant: - bondmaid (-woman) damsel maid (-en).
G3816@ παῖς pais paheece Perhaps from G3817; a boy (as often beaten with impunity) or (by analogy) a girl and (generally) a child; specifically a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): - child maid (-en) (man) servant son young man.
G4332@ προσεδρεύω prosedreuō pros-ed-ryoo'-o From a compound of G4314 and the base of G1476; to sit near that is attend as a servant: - wait at.
G4498@ Ῥόδη Rhodē hrod'-ay Probably for ῥόδή rhodē (a rose); Rode a servant girl: - Rhoda.
G5257@ ὑπηρέτης hupēretēs hoop-ay-ret'-ace From G5259 and a derivative of ἐρέσσω eressō (to row); an under oarsman that is (genitive case) subordinate (assistant sexton constable): - minister officer servant.